最新提问
我的动态
登录后查看动态
题目内容双击单词支持查询和收藏哦~
题目材料:
Nisei is a Japanese - language term for the chidren born to Japanese immigrants outside of Japan
During the 1930s, Nisei authors in the United States published hundreds of stories and essays in English. This explosion of creative writing, almost unique among contemporary second-generation ethnic groups, developed partly in response to cultural influences absorbed from their lssei (immigrant) parents. As a result of policies of universal primary education in Meiji-era Japan, virtually all Japanese of both sexes were literate in their native language. From the dawn of Japanese settlement in the United States, the lssei continued to produce vernacular newspapers and magazines, and individuals - especially women - remained active in producing poetry as well as diaries and letters. Even if the largest part of lssei output was in Japanese and thus little read by the Nisei, who generally lacked Japanese reading skills (not to mention sufficient interest), the existence of a literate community among their parents nevertheless provided the young generation an immediate and clear model.
A related element of importance in the outpouring of literature was the existence of high-quality free public education in West Coast states such as California and Washington that had sizable Nisei populations. As part of their high school coursework, students took English and journalism classes and were thereby exposed to Western literature. High school and university newspapers and literary volumes in turn provided outlets for stories and poems by Nisei writers. Indeed, a significant fraction of the contributors to the prewar Nisei press (and of Nisei generally) were college-educated.
During the 1930s, Nisei authors in the United States published hundreds of stories and essays in English. This explosion of creative writing, almost unique among contemporary second-generation ethnic groups, developed partly in response to cultural influences absorbed from their lssei (immigrant) parents. As a result of policies of universal primary education in Meiji-era Japan, virtually all Japanese of both sexes were literate in their native language. From the dawn of Japanese settlement in the United States, the lssei continued to produce vernacular newspapers and magazines, and individuals - especially women - remained active in producing poetry as well as diaries and letters. Even if the largest part of lssei output was in Japanese and thus little read by the Nisei, who generally lacked Japanese reading skills (not to mention sufficient interest), the existence of a literate community among their parents nevertheless provided the young generation an immediate and clear model.
A related element of importance in the outpouring of literature was the existence of high-quality free public education in West Coast states such as California and Washington that had sizable Nisei populations. As part of their high school coursework, students took English and journalism classes and were thereby exposed to Western literature. High school and university newspapers and literary volumes in turn provided outlets for stories and poems by Nisei writers. Indeed, a significant fraction of the contributors to the prewar Nisei press (and of Nisei generally) were college-educated.
以上解析由 考满分老师提供。